## version $VER: visage.catalog 39.15 (29.7.97) ## language deutsch ## codeset 0 ; Translation by Lars Eilebrecht ; Corrections by Horst Schumann ; updated by Gunther Nikl MSG_BY \x9b1m%s - von Magnus Holmgren\n\x9b0m ;\x9b1m%s - By Magnus Holmgren\n\x9b0m MSG_MODENAME_NOT_AVAILABLE Modusname nicht verf Mode name not available MSG_ABORTED Abgebrochen.\n ;Aborted.\n MSG_BREAK ***Break\n ;***Break\n MSG_WARN_BAD_ENV_ARGS Warnung: Fehler beim Parsen der Umgebungsvariablen:\n%s ;Warning: Error parsing environment variable:\n\ MSG_WARN_NO_WBMON Warnung: WBMONITOR konnte Workbench nicht finden ;Warning: WBMONITOR couldn't find Workbench MSG_WARN_NO_MONITOR Warnung: Monitor '%s' nicht gefunden ;Warning: Monitor '%s' not found MSG_WARN_NO_MODE Warnung: Anzeigemodus '%s' nicht gefunden ;Warning: Mode '%s' not found MSG_WARN_NO_OVERSCAN Warnung: Overscan-Art '%s' unbekannt ;Warning: Overscan type '%s' not known MSG_ERR_NO_LIB Konnte %s Version %ld oder h her nicht ffnen ;Couldn't open %s version %ld or higher MSG_ERR_NEED_OS3 Es wird OS 3.0 oder h her ben ;You need OS 3.0 or higher MSG_ERR_BAD_ARGS Fehler beim Parsen der Argumente:\n%s ;Error parsing arguments:\n\ MSG_ERR_FILEREQ Konnte Datei-Requester nicht ffnen:\n%s ;Couldn't open file requester:\n\ MSG_ERR_SMREQ Konnte Anzeigemodus-Requester nicht ffnen:\n%s ;Couldn't open screen mode requester:\n\ MSG_ERR_MONITORREQ Konnte Monitor-Requester nicht ffnen:\n%s ;Couldn't open monitor requester:\n\ ; - Replaced with MSG_ERR_SHOW ;MSG_ERR_PATTERN (//) ;Error parsing pattern\n\ ;'%s':\n\ MSG_ERR_IFF_CLIENTRETURN ck zum Benutzer ;Return to client MSG_ERR_IFF_CALLBACK_HOOK 'Call-Back Hook' nicht vorhanden ;Call-back hook missing MSG_ERR_IFF_IFF Keine IFF-Datei ;Not an IFF file MSG_ERR_IFF_SYNTAX Syntaxfehler in der IFF-Datei ;Syntax error in IFF file MSG_ERR_IFF_MANGLED Verst mmelte IFF-Datei ;Mangled IFF file MSG_ERR_IFF_SEEK Suchfehler ;Seek error MSG_ERR_IFF_WRITE Schreibfehler ;Write error MSG_ERR_IFF_READ Lesefehler ;Read error MSG_ERR_IFF_MEM Nicht gen gend Speicher ;Not enough memory MSG_ERR_IFF_SCOPE Kein g ltiger Bereich f r Eigenschaft ;No valid scope for property MSG_ERR_IFF_CONTEXT Ende vom Kontext ;End of context MSG_ERR_IFF_EOF Dateiende ;End of file MSG_ERR_SCR_MONITOR Angeforderter Monitor nicht verf ;Requested monitor not available MSG_ERR_SCR_CUSTOM_CHIPS Es werden neuere Custom-Chips ben ;You need newer custom chips MSG_ERR_SCR_MEM Nicht gen gend Speicher ;Not enough memory MSG_ERR_SCR_GFXMEM Nicht gen gend Graphikspeicher ;Not enough graphics memory MSG_ERR_SCR_INTERNAL Interner Fehler ;Internal error MSG_ERR_SCR_MODE Unbekannter Bildschirmmodus ;Unknown screen mode MSG_ERR_SCR_DEPTH Bildschirmtiefe wird von vorhandener Hardware nicht unterst ;Screen deeper than hardware supports MSG_ERR_SCR_WINDOW Konnte Fenster nicht ffnen ;Couldn't open window MSG_ERR_SCR_MODEAVAIL Bildschirmmodus nicht verf ;Screen mode not available MSG_ERR_IFF_NOT_ILBM IFF aber kein ILBM ;IFF but not ILBM MSG_ERR_NOT_PIC Unbekanntes Format ;Unknown format MSG_ERR_NO_DATA Fehlende Daten ;Missing data MSG_ERR_BAD_DATA Fehlerhafte Daten ;Bad data MSG_ERR_EOF Vorzeitiges Ende der Datei ;Premature end of file MSG_ERR_RENDER Konnte Bild nicht wiedergeben ;Couldn't render picture MSG_ERR_UNKNOWN_DATA Daten werden nicht unterst ;Unsupported data MSG_ERR_LIB Externe Library fehlt ;External library missing MSG_ERR_FORMAT Unbekanntes Format ;Unknown format MSG_ERR_UNKNOWN Unbekannter Fehlercode %ld. Bitte benachrichtigen ;Unknown error code %ld. Please report MSG_ERR_PICTURE \tFehler im Bild: %s ;\tError in picture: %s MSG_ERR_SHOW Konnte '%s' nicht anzeigen: %s ;Couldn't show '%s': %s MSG_REQ_TITLE Visage Informationen ;Visage information MSG_SCREENMODE_REQ_TITLE Bildschirmmodus ausw ;Select screen mode MSG_MONITOR_REQ_TITLE Monitor ausw ;Select monitor MSG_FILE_REQ_TITLE Dateien zum Anzeigen ausw ;Select files to view MSG_GAD_OK ; Ok \ MSG_CLIPBOARD Zwischenablage Clipboard ; The following strings are used for the algorithmic mode names. ; See the manual for more information about these. MSG_EXTRA_LOW_RES Extra-Low Res ;Extra-Low Res MSG_LOW_RES Low Res ;Low Res MSG_HIGH_RES High Res ;High Res MSG_SUPER_HIGH_RES Super-High Res ;Super-High Res MSG_LACED Laced ; Laced MSG_DOUBLE Double ; Double MSG_HAM ; HAM MSG_EHB ; EHB MSG_DPF2 ; DPF2 MSG_DPF ; DPF ; ** Version 39.1 ** MSG_WARN_NO_DITHER Warnung: Rastertyp '%s' unbekannt ;Warning: Dither type '%s' not known MSG_WARN_RANGE Warnung: Wert %ld f r %s liegt au erhalb des Bereichs (%ld - %ld) ;Warning: Value %ld for %s is out of range (%ld - %ld) MSG_WARN_TIMER Warnung: Konnte 'timer.device' nicht ffnen ;Warning: Couldn't open timer.device ; ** Version 39.2 ** ; Well, this string isn't *that* important to translate.. ;) MSG_CYCLE_TASK Visage Farbwechsler ;Visage color cycler MSG_ERR_FILE_EMPTY Datei ist leer ;File is empty MSG_WARN_BAD_FILE_ARGS Warnung: Fehler beim Parsen der Konfigurationsdatei\nim Verzeichnis '%s':\n%s ;Warning: Error parsing configuration file\n\ ;in drawer '%s':\n\ MSG_WARN_BAD_CFGPATH Warnung: Konnte Konfigurationspfadverzeichnis\n'%s' nicht finden:\n%s ;Warning: Couldn't locate ConfigPath drawer\n\ ;'%s':\n\ MSG_TESTED_OK Bild ok ;Picture ok MSG_ALL_TESTED_OK Alle getesteten Bilder ok\n ;All tested pictures were ok\n MSG_ALL_TESTED_NOT_OK Fehler bei ein oder mehreren getesteten Bildern\n ;One or more tested pictures failed\n ; The time it took to load/render the picture in seconds, and thousands of seconds. ; Note that this format _is_ correct. ;) MSG_NEW_TIME (%2d.%03ds) ; (%2d.%03ds) MSG_ASK_TITLE Visage Anfrage ;Visage request MSG_ASK_PASSWORD Passwort f r \n\"%s\" eingeben: ;Enter password for\n\ ;\"%s\": ; ** Version 39.4 ** MSG_ERR_NO_PASSWD Passwort falsch oder nicht angegeben ;Password incorrect or missing ; ** Version 39.5 ** MSG_ERR_NO_DRAWER Fehler beim Wechsel zum Verzeichnis '%s':\n\ ;Couldn't move to drawer '%s':\n\ ; ** Version 39.6 ** MSG_ERR_SCR_ATTACH Konnte Bildschirme nicht verbinden ;Couldn't attach screens ; ** Version 39.11 ** MSG_ERR_BBLANK Warnung: Borderblank Modus '%s' unbekannt ;Warning: Borderblank mode '%s' not known ; ** Version 39.12 ** MSG_WARN_NO_COLOR Warnung: Farbmodus '%s' unbekannt ;Warning: Color mode '%s' not known MSG_ERR_OPEN_LIST Konnte Listendatei '%s' nicht ffnen:\n\%s ;Couldn't open list file '%s':\n\ MSG_ERR_READ_LIST Konnte Listendatei '%s' nicht lesen:\n\%s ;Couldn't read list file '%s':\n\ MSG_WARN_OPEN_FONT Warnung: Konnte Font f r '%s' nicht ffnen ;Warning: Couldn't open font for '%s' MSG_WARN_BAD_FONT_SIZE Warnung: Ung ltige Fontgr e in '%s' ;Warning: Bad font size in '%s' MSG_WARN_NO_FONT_SIZE Warnung: Fehlende Fontgr e in '%s' ;Warning: Missing font size in '%s' MSG_WARN_NO_ORDER Warnung: Unbekannter Ordnungsmodus '%s' ;Warning: Order mode '%s' not known